契約書翻訳のことなら契約書翻訳専門サイトの当サイトへ…見積無料です!

同業他社とり高品質で、徹底した管理をお安くご提供いたします。 ★こんな方にお勧めします!! @品質の高さを最も重視される方A他社の見積りを取っているが、適正価格かどうか分からないという方 B納品後のサポートも希望する方C万全なセキュリティ対策を希望する方
今すぐ無料見積り
今すぐお問い合わせ

インドネシア語

インドネシア語契約書翻訳対応分野
会社運営/商取引/委任 ・ 委託/継続的売買取引/請負/知的所有権 ・ 機密保持/人事労働など雇用/不動産の売買/不動産 ・ 動産の賃貸借/使用貸借/金銭消費貸借 ・ 債権債務/債権譲渡 ・ 債務引受/抵当権 ・ 根抵当権 ・ その他担保権/内容証明
これらの他にも、様々な分野で対応可能です。
インドネシア語契約書翻訳の翻訳の豊富な経験と優秀な翻訳者
契約書翻訳.COMではこれまでに、大手IT企業から官公庁の案件まで、様々な分野で幅広く対応した、 多数の実績があります。また、数多くのインドネシア語ネイティブスタッフから、 内容に合わせて翻訳者を人選することにより、あらゆる専門性において、高品質を維持することが出来ます。 実績はこちら
インドネシア語契約書翻訳の万全なサポート体制
契約書翻訳.COMでは、納品後の質問や修正にも常時対応しております。 完成したインドネシア語翻訳はインドネシア語翻訳コーディネーターによる
・訳漏れのチェック
・固有名詞の確認
・表記不備などのチェック
を行い、ダブルチェックによる万全のサポート体制を整えています。
ニーズに合わせたインドネシア語契約書翻訳と様々なオプション
契約書翻訳.COMでは、インドネシア語契約書翻訳に付随して、データーのレイアウトやアウトライン化などにも対応しております。これにより、完成したインドネシア語契約書翻訳をそのまま使用することが可能です。また印刷物になる場合などは、第3者ネイティブによるダブルチェック(別途料金)も可能です。 翻訳や資料作成にかかる手間を一手に引き受けることが可能です。
納品までの流れ
  • 翻訳の量、専門性などについては、可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。 納品後のトラブル防止のため、翻訳の最終的な用途をお知らせください (例えば、印刷、Web用データ、社内文書など)納品方法やファイルの種類、バージョンなどをご確認ください。
  • 見積りは完全無料です。 見積りは原則として1時間以内に行います。
    (量の多いものは、文字カウントに時間がかかる場合があります)
  • 見積り書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、FAXもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、 ご返信ください。
    作業の開始は、正式なご発注を頂いてからとなります。
  • 現地スタッフ(リアルタイムスタッフ)または、数十名の独自データーベースの中から、 ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
  • 作業に要する期間は、翻訳量・専門性・納品形態によって変わります。
  • 翻訳後、社内翻訳コーディネーターが訳漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
  • 翻訳者とは別の第三者が、翻訳文書をダブルチェックします。(この工程は別途料金になります)
  • 翻訳コーディネーターや、第三者ネイティブによりチェックされた内容をふまえ、さらに正確な翻訳に仕上げます。
  • すべてのチェックが終了したら、e-mailまたは郵送でお客様へ納品いたします。
  • 納品まですべて完了した時点で、請求書を発行いたします。
インドネシア語契約書翻訳者プロフィール
staff_01
  • 名前
  • E.N (STAFF No.1000007251)
  • 出身国
  • インドネシア
  • 翻訳言語
  • インドネシア語、日本語
  • 専門得意分野
  • 環境分野、社会分野、教育分野
  • 経歴・実績など
  • [経歴]
    ・現在作成中

    [実績]
    ・「歴史・武道関連」日本語文/インドネシア語訳
    ・「企業社報」日本語文/インドネシア語訳
    ・「はんだ付け機械解説書」日本語文/インドネシア語訳
    ・「労災広報文書」日本語文/インドネシア語訳
    ・「インドネシア語民俗学関連論文」テープおこし(国立研究機関)
    ・「環境分野機械カタログ」日本語文/インドネシア語訳
    ・「語学能力試験 試験監督ガイドライン」日本語文/インドネシア語訳
    ・「経済振興センター広報パンフレット」日本語文/インドネシア語訳(大阪市)
    ・「貿易関連研修資料」日本語文/インドネシア語(商社T社)

  • コメント
  • 日本語からインドネシア語への背景を十分に捉えた適切な翻訳文に定評があります。流麗なタッチで読みやすい文章にするのが得意です。特に教育、文化系の翻訳はお任せください。
staff_02
  • 名前
  • N.B.S (STAFF No.1000007062)
  • 出身国
  • インドネシア
  • 翻訳言語
  • インドネシア語、日本語
  • 専門得意分野
  • 化学、環境、インドネシア語教師
  • 経歴・実績など
  • [経歴]
    ・現在作成中

    [実績]
    ・現在作成中

  • コメント
  • 全てにおいて最高の品質を目指しています。専門分野は雇用契約書やビジネス文書です。複雑な案件でも喜んでお引受け致します。
インドネシア語契約書翻訳の過去実績
・インドネシア語→日本語 契約確認事項書簡翻訳 (株式会社地域国際交流政策研究所 2011/03)
・日本語→インドネシア語 契約翻訳 (株式会社地域国際交流政策研究所 2011/01)
・「文献タイトル」日本語インドネシア語翻訳+文字入力(福岡工業大学2007.11)
主な取引先:弊社への受注依頼があった取引先を業界別に分けてみました。詳しくはこちらへ